Thursday, August 28, 2008

Another still life painting

I didn't finish the painting that is Wedgwood teacup's one. I want to take a rest for my eyes. And I'll continue to paint it soon. I was planning not to do anything today but I started painting a new still life painting. I made a simple set up in this time. I really need take a break.
ウェッジウッドのティーカップの油彩は、まだ描き終わってませんが、少し目を休めたいと思って、今日は休日にするつもりが、新しい絵を描き始めました。今回はシンプルな静物画にしました。

Tuesday, August 26, 2008

Almost finish...

I'm always paint with natural light. I've started painting from late afternoon to evening for a few days. It was getting dark outside so that the painting became darker.
I'm going to work on it earlier tomorrow.
いつも自然光で絵を描いているんですが、この数日、絵を描き始めるのが遅く夕方まで描き続けているので、だんだんペインティングが全体的に暗くなってしまった。明日は早目に描き始めよう。

Monday, August 25, 2008

Title: Fruit with Blue Silk Fabric

This painting is a still life arrangement featuring fruit (an orange, a lemon, red grapes, green grapes)and red wine. The tablecloth in the painting was originally an antique kimono belt, which is called "obi" in Japanese. I came across this obi at an antique store in Japan and the design of the pattern caught my eye.
I saw the pattern reflecting in the silver bowl, it was so beautiful. That's why I wanted to paint it.
この作品はフルーツを入れたシルバーのボールに映ったブルーの着物の帯の柄がとても綺麗だったので描きました
。帯は日本のアンティーク着物屋で見つけたものです。

Thursday, August 21, 2008

Continuing working on the painting

I couldn't start working earlier but I painted a lot today.
今日は始めた時間が遅かったけどずい分描けたと思う。

Wednesday, August 20, 2008

Started painting...

I got some fruit in this morning and set up still life since then. I started painting around two o'clock. It takes time to set up for decided composition and color.
I haven't been painting for almost ten months. I'm a kind of miss it.
I'm continuing working on it tomorrow too.
So I'm going to post new picture of the painting.
朝フルーツを買いに行って、それから静物画のセットが決めるまで可なり時間が掛かり午後2時頃やっと描き始めました。明日も続けて描くので明日またブログに写真を載せられると思います。

Wednesday, August 13, 2008

Kissing the Universe - Albert Einstein

Which quotes do you like?
The idea of the drawing came out last summer. Finaly I made it.
Title: Kissing The Universe
Medium: Lithograph
Image Size: 9"x13"

このアルバード・アインスタインのアイデアは、昨年の夏に考えていたのに今やっと製作出来ました。
どの名言がお好きですか?

Thursday, August 7, 2008

Before printing out Albert Einstein...

I spent a few nights researching Einstein's quotes. He left a lot of funny and good ones. There is a limited space to write the quotes on the plate. I picked some of them and wrote backwards. It's difficult to choose them but I enjoyed doing it.
I don't know when it's printing out, if it's possible to read the words.
アインスタインが残した名言を2晩かけて調べて、選んだ言葉をドローイングの周りに書く事にした。限られたスペ-スにどの言葉を入れるか選ぶのは結構大変だった、私の気に入った名言も余白に書き込むには、短いとか長すぎるとか、何度も読んで選んで楽しかった。彼は、天才だけじゃなくて本当に愉快な人物だったみたいで、大ファンになった。
印刷するとイメージがすべて逆になるので言葉もすべて逆向きに書いたんだけど、印刷した時上手く読めるといいなあ。

Wednesday, August 6, 2008

Albert Einstein

I'm still working on the etching plate. Fixing it and printing out these process are over and over again. It takes time to finish fixing and making editions. In the meantime, I started drawing on Einstein's portrait the lithograph plate.
エッチングの銅板を直しているところですが、直して、刷ってみて、また板を修正しての繰り返しで、刷り終えるまで時間が掛かるので、リトグラフを始めました。アインスタインのドローイングをリトプレートに描き始めたところです。

Saturday, August 2, 2008

The test print

Well...the dark tone and the shadow of the scissors look okay but I'm not satisfy with the gradation on the table. I'm going to fix on the plate.
この写真は試し刷りです。ハサミの影はいいけど、画面上の部分のグラディーションが強すぎるので、銅版を修正しないと...。